-
-
NEDA (You Will Not Defeat The People!)
johnny maudlin
Neda was a young girl
She would not wear the hijab
She walked out on the streets of Tehran
To join the madding crowd
She felt a burning fire in her chest
And her blood began to flow
You will not defeat the people
When their lust for freedom grows
Down down go the concrete statues
Watch the faceless soldiers run
You will not defeat the people
When they learn that freedom's fun
Neda was a young girl
Her eyes were black as coal
She walked out on the streets of Tehran
To take back some control
Watch her father with her face in his hands
Screaming out into the sky
You will not defeat the people
When they learn that they can fly
Neda was a young girl
Would not wear the hijab
She walked out onto the streets of Tehran
To join the madding crowd
She felt a burning fire in her chest
And her blood began to flow
You will not defeat the people
When it's freedom that they know
You will not defeat the people
Crying Neda in the street
You will not defeat the people
Crying Neda in their sleep
You will not defeat the people
Crying Neda in the street...
-
-
-
ندا(شما از مردم نمیبَرید)
ترانه: جانی مادلن
ترجمه آزاد: زیبا کرباسی
از اهالیی روسری نبود
ندا دختر جوانی که
در خیابانهای تهران راه افتاد
به جمع دیوانهها پیوست
تا داغیی آتش را در سینه حس کند
تا خونش بجهد بریزد ریخت
شما از مردم نمیبَرید
وقتی آزادی در آنها قد کشیده تا
مجسمههای سیمانی را بکشید پائین بهزیر
سربازان بی صفت و صورت را در فرار ببین
شما از مردم نمیبَرید
وقتی شادیی آزادی را بچشند
ندا دختر جوان
چشمهاش سیاهتر از ذغال
با خیابانهای تهران بهراه افتاد
تا زندگیاش را در مشت بگیرد
پدرش را ببین
صورتش زیر دستها پنهان
فریادش بلندتر از آسمان
شما از مردم نمیبَرید
وقتی راه پرواز را بیابند
از اهالیی توسری نبود
ندا دختر جوانی که
درخیابانهای تهران راه افتاد
به جمع دیوانهها پیوست
تا داغیی آتش را در سینه حس کند
تا خونش بجهد بریزد ریخت
شما از مردم نمیبرید
وقتی معشوقشان آزادی است
شما از مردم نمیبرید
گریه میکند در خیابان ندا
شما از مردم نمیبرید
ندای گریان در خیابانها
-
-
-
-